英語学習

2020年4/16 BBC NEWS 最初のコロナウイルスは中国武漢の研究所で流出してしまった? トランプ大統領の見解とは

こんにちは、皆さんTAKAです。

本日は今、この世の中を苦しめているコロナウイルスについてのBBCニュースの記事について、興味深い内容があったので取り上げてみました。

どうやらアメリカの見解では、コロナウイルスは武漢の海鮮市場で発端として起こったのではなく、コウモリの保有するコロナウイルスを研究する研究所で流出してしまったようです。

それでは問題の記事を見ていきましょう。

出展元サイト(https://www.bbc.com/news/world-us-canada-52304993)

What about claims Covid-19 came from a lab?

President Trump said the US was looking into unverified reports that the coronavirus may have emerged from a laboratory in Wuhan, China, rather than in a market in the city.

"I will tell you more and more we're hearing the story and we'll see," Mr Trump said when asked about the claims at his daily briefing.

A Fox News report, attributed to several unnamed sources, suggests that the coronavirus was a naturally occurring pathogen that leaked from a Wuhan facility because of lax safety protocols, infecting an intern, who then transmitted it to her boyfriend.

US media have previously reported that the US embassy in Beijing had raised concerns about safety at two laboratories in Wuhan in recent years.

On Tuesday, the Washington Post said it had obtained cables dating from 2018 warning that one facility was studying bat coronaviruses and looking at the possibility of human transmission, adding that the laboratory had "a serious shortage of appropriately trained technicians".

コヴィッド19は研究室からのものだと?
トランプ大統領は、コロナウイルスが中国の市場ではなく武漢の研究所から出現した可能性があるという未確認の報告を調査していると述べた。
「私たちは、この話をもっと聞いています、そして今後も見ていきます」とトランプ氏は彼の毎日のブリーフィングで主張について尋ねられた時言った。

複数の匿名の情報源、FOXニュースの報告書によると、コロナウイルスは自然界に存在する病原体で、安全手順がずさんだったために武漢の施設から漏れ、研修医に感染し、その研修医からボーイフレンドに感染した。

米国のメディアは以前、北京の米国大使館が近年武漢にある2つの研究所の安全性について懸念を表明したと報じた。
火曜日、ワシントンポスト紙は、ある施設がコウモリのコロナウイルスを研究しており、人間への感染の可能性を調査していると警告する2018年以降の電信を入手したと述べ、同研究所は「適切に訓練された技術者の深刻な不足」と付け加えた。

However Gen Mark Milley, chairman of the Joint Chiefs of Staff, said that US intelligence services believed it was more likely that the virus occurred naturally.

"There's a lot of rumour and speculation in a wide variety of media... we've taken a keen interest in that and we've had a lot of intelligence take a hard look at that," he said, adding: "The weight of evidence seems to indicate natural."

Scientists attempting to trace the source of the outbreak have said that a range of wild animal species could be the host, in particular bats, which harbour a large number of different coronaviruses.

They have been trying to ascertain if the virus that causes the disease Covid-19 originated at a market in Wuhan in China's central Hubei province.

しかし、統合参謀本部議長のゲン・マーク・ミルリー氏は、米国の情報機関はウイルスが自然に発生した可能性が高いと考えていると述べた。
「さまざまなメディアで多くの噂や憶測が流れています。私たちはこの件に非常に関心を持っており、多くの情報を得てこの件を詳しく調べました。」と彼は言い、「証拠の重みは自然であることを示しているように思われる。」と付け加えた。
アウトブレイクの発生源を追跡しようとしている科学者らは、さまざまな野生動物種が宿主となる可能性があり、特にコウモリは多数の異なるコロナウイルスを保有していると述べている。
彼らは、covid-19の原因ウイルスが中国中央部の湖北省武漢市の市場で発生したものかどうかを確認しようとしている

Follow me!

-英語学習

PAGE TOP

© 2021 Taka blog Powered by AFFINGER5